転載元:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1555768680/

201804040000555-w500_0
1: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 22:58:00.02 ID:fwsq/ED50
見逃したなら三「振」じゃないよね

4: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 22:59:07.08 ID:WvaIFzQ1a
見逃し無振だな

5: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 22:59:34.31 ID:YtXFAIEP0
そもそも三振がおかしいだろ

6: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 22:59:58.43 ID:79wE4FdAa
見逃しバッターアウトでいいよな
これは思う

7: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:00:08.90 ID:rFVeE1dg0
strikeoutに充てた訳語がおかしい

10: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:00:41.55 ID:36fKQFoCd
見送り三振やぞ

11: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:00:58.01 ID:rD9lLTr50
ストライクの訳語が振るやからええやろ
代わりにいいのあるか?

13: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:01:11.99 ID:wwN3yIhld
ファール打ってるかもしれんやろ!

14: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:01:31.20 ID:uIYCqNW8a
振はストライクを日本語に置き換えてるだけだから
三振は3ストライクって意味
振ったかどうかは関係ない

15: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:01:33.26 ID:mke49HSb0
子規に訳させろ

17: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:01:54.17 ID:yWJHR2VVd
スリーストライクアウト

19: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:02:04.03 ID:XD03/ycz0
振り逃げも振らなくてもできるしな

18: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:02:02.69 ID:XFrNziMQM
ストライクスリー=三振
と訳したんやからしゃーないやん

21: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:02:46.61 ID:mlGSAr6Y0
メジャーやとなんて言うんやっけ

24: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:03:37.26 ID:XD03/ycz0
英語ではストラックアウトルッキングと
ストラックアウトスインギング
スイングアウトとはあまり言わない

25: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:04:31.27 ID:rD9lLTr50
>>24
向こうは見逃しと空振りは明確に分けてるんか?

20: 風吹けば名無し 2019/04/20(土) 23:02:13.74 ID:kVUOyABL0
ジャストルッキング